<%@ page contentType="text/html; charset=gb2312"%> 耐克T恤英文含睾丸之意 是故意的吗?-世界品牌实验室:品牌管理|品牌价值|品牌传播|品牌战略|品牌排行榜|世界500强|中国500强
 
     
新闻检索
  您的位置: 世界经理人 > 世界品牌实验室 > 品牌前沿 > 品牌丑闻 设为首页 加入收藏
 
在世界品牌实验室投放广告
耐克T恤英文含睾丸之意 是故意的吗?
世界品牌实验室ICXO.COM ( 日期:2008-04-24 11:01)

  耐克T恤上的单词BALLS含有睾丸的意思,身穿该T恤上班的原先生遭遇尴尬。昨天,耐克公司称印在T恤上的英文BALLS,只有球的意思,无不雅含义,不过他们愿意给原先生退货。北京消协认为,因T恤不涉及质量问题,故不方便评价。

  在一家外资健身机构担任会籍部经理的原先生说,他4月13日在朝阳区某商厦内的一个品牌折扣店花125元买了一件印有BALLS的白色耐克T恤,该款T恤正面印有绿色的BALLS英文字样,他当时认为BALLS就是球的意思。然而,原先生身穿T恤上班时遭遇尴尬。原先生说,一开始有两位外籍女士指着T恤上的单词窃笑,问其原因时,她们却笑着做了一个半握着拳头,伸出一个小拇指的手势。后来一位外籍男客户说,BALLS有男性生殖器的意思。原先生回家查阅英汉字典后得知,BALLS第一个释义是睾丸。

  昨天上午,在原先生买衣服的折扣店内,记者看到了同样款式的白色及深蓝色T恤。衣服正面印有BALLS字样,左下角是耐克标志。店方销售人员说,该款短袖T恤为2007年款式。销售人员称,他们第一次接到对该款T恤英文含义的投诉。记者随后咨询了多名不同国籍的外国人士,他们对BALLS的第一解释均是睾丸。首都师范大学英语系张老师称,BALLS在英语中确有睾丸含义,将该英文印在T恤上不合适。

  原先生认为,在购买T恤时商家并未提醒,侵犯了他的知情权。耐克公司设计的这款T恤,在消费者不知情的情况下售出,本身就是对消费者的侮辱。他要求耐克公司应将该款T恤撤柜,并公开道歉。

  对此,耐克体育中国有限公司公关部王小姐说,这款T恤是由美国总公司设计,灵感来自于棒球运动。该款T恤的背面印有绿色的BATTER UP,是提醒击球手注意对方,将有球击打过来。而T恤正面的BALLS(球),正是呼应背面的BATTER UP。王小姐称,他们是一家体育运动产品公司,这个单词的释义肯定与体育相关,设计师的初衷也应如此,绝没有其他意思。他们有诚意解决这件事,并愿意为原先生退货,但对原先生撤柜、公开道歉的要求,很难接受,她会向公司相关部门汇报此情况。

  北京消协一名负责人称,原先生就所购买T恤上英文释义与耐克公司产生纠纷,属文化差异问题,因不涉及T恤质量问题,不方便做出评价。

 [品牌日报]

  来源:京华时报  作者:彭科峰 邢欢 郭涛 张武
相关推荐
本类精华文章
 批批吉又被追债 如此穷破何不转战海外?
 吉列剃须刀国产货投诉无门
 张茵被指经营血汗工厂 玖龙纸业拒绝评论
 张茵血汗工厂黑幕现在只现冰山一角
 品牌质量曝光:雷诺等8品牌制动液不合格
 大米品牌竟然也能出个汤臣一品?
 惠普笔记本电脑售后维权居然也很困难!
 三星:史上最牛售后维修人员
 伊莱克斯售后维修人员:你不签字我就不回话
 日本人惹毛星巴克:揭穿咖啡大小杯惊人秘密
栏目导航
更多精彩,请访问世界品牌实验室(brand.icxo.com)首页